Tłumaczenia dla firm

Tłumaczenia dla firm koncentrują się głównie na tłumaczeniu papierowej dokumentacji firmowej, ofert handlowych oraz innych tekstów ekonomicznych


Tłumaczenie dla firm farmaceutycznych

Tłumaczenie dla firm farmaceutycznych

Przekład farmaceutyczny
Przekład farmaceutyczny jest niewątpliwie jednym z najbardziej wymagających i niosących ze sobą ogromną odpowiedzialność rodzajem tłumaczeń pisemnych. Na przekład farmaceutyczny składają się między innymi tłumaczenia rec więcej...
Tłumaczenie strony internetowej

Tłumaczenie strony internetowej

Tłumaczenie stron internetowych
W dobie komputerów i Internetu trudno wyobrazić sobie firmę bądź instytucję, która funkcjonuje bez własnej strony internetowej. Można śmiało stwierdzić, że posiadanie własnej strony internetowej nie tylko stanowi wizytów więcej...
Tłumaczenie umowy handlowej

Tłumaczenie umowy handlowej

Tłumaczenie i korekta tłumaczenia umów handlowych
Ostatnio co jakiś czas dostaję zlecenie tłumaczenia i/lub korekty tłumaczenia umowy handlowej, najczęściej dotyczących dystrybucji i sprzedaży różnych produktów. Na początku mojej działalności (czyli jakieś 8 lat temu!) więcej...
Tłumaczenia dla firm

Tłumaczenia dla firm

Tłumaczenie statutu firmy
Statut, to według Wikipedii, „akt prawny regulujący zadania, strukturę organizacyjną i sposób działania podmiotu prawa publicznego lub prywatnego”. W kontekście tłumaczenia, mamy najczęściej do czynienia z tłumaczeniem s więcej...
Tłumaczenia ekonomiczne angielski

Tłumaczenia ekonomiczne angielski

Tłumaczenia ekonomiczne
Wyobrażam sobie, że dla wielu tytuł tego wpisu jest bardzo ogólnym terminem, mówiącym tak naprawdę niewiele. W Internecie jednak funkcjonuje termin „tłumaczenie ekonomiczne” i, jak można się domyślić, dotyczy tłumaczeń z więcej...
Oferta handlowa po angielsku

Oferta handlowa po angielsku

Tłumaczenie ofert handlowych
Pierwszy kontakt z danym kontrahentem często rozpoczyna się wysłaniem do niego oferty handlowej dotyczącej konkretnych produktów lub usług. W Internecie można znaleźć wiele pomocnych informacji dotyczących tworzenia i re więcej...
Tłumaczenia dla angielskich biur tłumaczeń

Tłumaczenia dla angielskich biur tłumaczeń

Tłumaczenie dla brytyjskich agencji tłumaczeń
Jest to dla mnie dość nowy temat, ale postaram się tu opisać kilka moich pierwszych wrażeń związanych ze współpracą z jedną z londyńskich agencji tłumaczeń. Jak to się zaczęło? Miałam to szczęście, że to agencja znalazł więcej...
Tłumaczenia firmowe

Tłumaczenia firmowe

Tłumaczenia dla firm
Tłumaczenie dla firm z i na język angielski wymagają od tłumacza dużej dyscypliny i dużej znajomości danej branży i samej firmy. Ważna jest także pewna wszechstronność – tłumaczenie dla firm obejmować może przecież wiele więcej...
Monika Dąbrowska (Matykiewicz) - Tłumacz języka angielskiego
monika@frogtranslation.com
+48 509 904 198
facebook.com/Frogtranslation
profesjonalny tłumacz 2010-2011 - Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej
- podyplomowe studium przekładu
2007-2009 - Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu
- magister filologii angielskiej
2004-2007 - Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Wałbrzychu
- licencjat filologii angielskiej
klienci Uniwersytet Warszawski • Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie • Wojskowa Akademia Techniczna w Warszawie • Uniwersytet Wrocławski • Politechnika Wrocławska • Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu • Wydawnictwo Mateusza.pl • Wyższa Szkoła Policji w Szczytnie • Uniwersytet Warmińsko-Mazurski • Wydawnictwo Triglav - zobacz więcej...
doświadczony tłumacz Tłumaczeniem zajmuję się już ponad 9 lat. Stale współpracuję z uczelniami wyższymi i ich pracownikami. Przetłumaczyłam na język angielski 6 ksiażek, setki artykułów naukowych oraz tysiące tekstów użytkowych. Prowadziłam wykład na konferencji językowej dotyczący błędów tłumaczeniowych. Moją specjalizacją są teksty naukowe, techniczne, literackie i użytkowe. - zobacz więcej...

opinie

Pani Monika Matykiewicz wykonała tłumaczenia kilku specjalistycznych tekstów naukowych na bardzo wysokim poziome. Chciałabym polecić Panią Monikę osobom, którym zależy na jakości tłumaczonych tekstów oraz terminowości. Dodatkowym atutem współpracy…

— Dr inż. Urszula Kaźmierczak – Politechnika Wrocławska

zobacz więcej opinii...
Formularz kontaktowy
Szukasz dobrego tłumacza? Wyślij zapytanie







Opcjonalnie - załącz plik z tłumaczeniem:


Przepisz kod z obrazka obok: captcha

Już teraz zapisz się na nasz newsletter, aby być na bieżąco: Twój E-mail: