Tłumaczenia naukowe

Tłumaczenie tekstów naukowych na język angielski dla pracowników wyższych uczelni, doktorantów i studentów

Tłumacz raczej nie lubi słowa "pilne" w treści zapytania od potencjalnego klienta... Szczególnie że takie wiadomości przychodzą zazwyczaj w godzinach wieczornych, popołudniowych lub w weekend. Mimo wszystko tł... czytaj więcej

W międzynarodowym świecie nauki, tłumaczenie artykułów naukowych jest nieodłącznym elementem dzielenia się badaniami i wynikami. Jednakże tłumaczenie tekstów naukowych z jednego języka na drugi, zwłaszcza z ję... czytaj więcej

Moja działalność tłumaczeniowa jest wciąż mocno ograniczona ze względu na macierzyństwo, ale na szczęście wciąż zdarzają się ciekawe zlecenia od równie interesujących klientów. Ostatnio stanęłam przed zadaniem... czytaj więcej

Tłumaczenie pracy doktorskiej z jednego języka na drugi może być zadaniem wymagającym, zwłaszcza jeśli chodzi o dziedziny takie jak filozofia i literatura. Wymaga ono nie tylko doskonałej znajomości obu językó... czytaj więcej

Dendroklimatologia to nauka, która na podstawie pomiarów słojów drzew, potrafi wiele powiedzieć o przeszłych warunkach klimatycznych i ich zmianach w czasie i przestrzeni. Nie będę tu udawać, że przed otrzymani... czytaj więcej

Od kilku już lat zajmuję się tłumaczeniem artykułów naukowych na angielski, które mają być następnie opublikowane w przeróżnych czasopismach, również tych z tzw. "listy filadelfijskiej". Oznacza to, między inny... czytaj więcej

Tłumaczenia streszczeń prac dyplomowych
Tłumaczenia streszczeń prac dyplomowych dotyczą również tych na wyższym szczeblu naukowym - prac doktorskich. Są to streszczenia zazwyczaj obszerniejsze, dlatego trzeba s... czytaj więcej

Korekta tłumaczeń streszczeń
Dzisiaj przewrotnie, nie o tłumaczeniu, a o korekcie. Dokładniej: o korekcie tłumaczeń abstraktów prac dyplomowych. Prośby o korektę abstraktów, czy streszczeń, przetłumaczonych już... czytaj więcej

Jako że ostatnio zajmuję się głównie tłumaczeniem artykułów naukowych, kwestie właśnie takich tłumaczeń na angielski są mi najbliższe. Pisałam już o uwagach recenzentów, o specjalistycznym słownictwie, o współp... czytaj więcej

Od dłuższego czasu współpracuję z pracownikiem naukowym Politechniki Wrocławskiej - tłumaczę na angielski artykuły naukowe z zakresu górnictwa. Niedawno pierwszy raz przyszło mi odpowiadać na uwagi recenzenta d... czytaj więcej

Artykuł naukowy po angielsku
Ostatnio musiałam sprostać sporemu zawodowemu wyzwaniu - zajmowałam się korektą językową kilkunastu artykułów naukowych badaczy z Europy Środkowej i Wschodniej przetłumaczonych na a... czytaj więcej

Tłumaczenie tekstów naukowych a styl naukowy
Tekst naukowy powinien oczywiście odpowiadać wymogom stylu naukowego. Jeśli chodzi o teksty naukowe w języku angielskim, bo tylko o takich mogę się tu wypowiadać w k... czytaj więcej

W poprzednich wpisach wspominałam o "terminologicznym chaosie" związanym z pracą tłumacza języka angielskiego. Jednak moim zdaniem, tłumacz zajmujący się tłumaczeniem tekstów naukowych ma bardzo solidny punkt z... czytaj więcej

Tłumaczenie terminów - podstawowych wyróżników tekstu naukowego
Terminy są jednym z podstawowych wyróżników tekstu naukowego, dlatego właśnie im postanowiłam poświęcić dzisiejszy wpis. Odwołuję się do nich w ko... czytaj więcej

Tłumaczenie naukowe a komentarze tłumacza
W poprzednim wpisie cytowałam Zofię Kozłowską, która sugeruje, że tłumaczenie tekstu naukowego powinno być opatrzone dużą ilością komentarzy. Przynajmniej ja tak interp... czytaj więcej

Dobór odpowiednich technik, metod i strategii tłumaczenia ma kluczowe znaczenie dla wyników pracy tłumacza tekstów naukowych.
"Przystępując do przekładu tekstu naukowego, należy ustalić pewne ogólne strategie,... czytaj więcej

Wykład na II edycji seminarium w cyklu BADANIA NAUKOWE ZASADY POPRAWNEGO TŁUMACZENIA PRAC I PUBLIKACJI NAUKOWYCH Warszawa, 30 października 2013 r.
&... czytaj więcej

Tłumaczenie publikacji naukowych
Tak się złożyło, że mam spore doświadczenie w tłumaczeniu prac naukowych. Jakieś pięć lat temu zostałam rzucona na głęboką wodę – przetłumaczyłam rozprawę doktorską na zlecenie ... czytaj więcej

Tłumaczenie nazw instytucji i tytułów naukowych w CV
Do tego wpisu zainspirował mnie jeden z ostatnich zleceniodawców tłumaczenia życiorysu, Curriculum Vitae, czyli po prostu tłumaczenia CV. Po otrzymaniu gotow... czytaj więcej

Tłumaczenie artykułów naukowych dla studentów
Bardzo dużą grupą klientów Biura tłumaczeń Frogtranslation są studenci i to właśnie tekstom przez nich zlecanym chcę poświęcić ten wpis. Obok abstraktów prac dyplom... czytaj więcej

Tłumaczenia dla pracowników wyższych uczelni
Tłumaczenia dla potrzeb wyższych uczelni i ich pracowników można na pewno zaliczyć do tłumaczeń specjalistycznych, wymagających od tłumacza dużej dokładności przekła... czytaj więcej

Tłumaczenie streszczenia pracy dyplomowej
Jak już wspominałam we wcześniejszym artykule (Tłumaczenie abstraktów prac dyplomowych), najlepiej zlecić tłumaczenie streszczenia swojej pracy dyplomowej profesjonaliś... czytaj więcej

Tłumaczenie abstraktu
Streszczenie to jedna z nieodłącznych części prac dyplomowych wszelkiego rodzaju – prac licencjackich, inżynierskich, magisterskich, czy doktorskich. Pozwala ono na szybkie zapoznanie się ... czytaj więcej