Tłumaczenia naukowe

fot: Tłumaczenia naukowe

Tłumaczenie tekstów naukowych na język angielski dla pracowników wyższych uczelni, doktorantów i studentów


Szybkie tłumaczenie streszczenia pracy magisterskiej

Szybkie tłumaczenie streszczenia pracy magisterskiej

Pilne tłumaczenie streszczenia pracy na angielski
Tłumacz raczej nie lubi słowa "pilne" w treści zapytania od potencjalnego klienta... Szczególnie że takie wiadomości przychodzą zazwyczaj w godzinach wieczornych, popołudniowych lub w weekend. Mimo wszystko tł... czytaj więcej
Korekta artykułów naukowych tłumaczonych na angielski

Korekta artykułów naukowych tłumaczonych na angielski

Korekta tekstów naukowych: kluczowy etap przy tłumaczeniach z polskiego na angielski
W międzynarodowym świecie nauki, tłumaczenie artykułów naukowych jest nieodłącznym elementem dzielenia się badaniami i wynikami. Jednakże tłumaczenie tekstów naukowych z jednego języka na drugi, zwłaszcza z ję... czytaj więcej
tłumaczenie dysertacji na polski

tłumaczenie dysertacji na polski

Tłumaczenie pracy doktorskiej na język polski
Moja działalność tłumaczeniowa jest wciąż mocno ograniczona ze względu na macierzyństwo, ale na szczęście wciąż zdarzają się ciekawe zlecenia od równie interesujących klientów. Ostatnio stanęłam przed zadaniem... czytaj więcej
tłumaczenie dysertacji z dziedziny filozofii i literatury na angielski

tłumaczenie dysertacji z dziedziny filozofii i literatury na angielski

Tłumaczenie pracy doktorskiej na angielski
Tłumaczenie pracy doktorskiej z jednego języka na drugi może być zadaniem wymagającym, zwłaszcza jeśli chodzi o dziedziny takie jak filozofia i literatura. Wymaga ono nie tylko doskonałej znajomości obu językó... czytaj więcej
Tłumaczenie dotyczące dendroklimatologii

Tłumaczenie dotyczące dendroklimatologii

Tłumaczenie tekstów z zakresu dendroklimatologii
Dendroklimatologia to nauka, która na podstawie pomiarów słojów drzew, potrafi wiele powiedzieć o przeszłych warunkach klimatycznych i ich zmianach w czasie i przestrzeni. Nie będę tu udawać, że przed otrzymani... czytaj więcej
Tłumaczenie reakcji na recenzję artykułu

Tłumaczenie reakcji na recenzję artykułu

Tłumaczenie odpowiedzi na recenzję artykułu naukowego
Od kilku już lat zajmuję się tłumaczeniem artykułów naukowych na angielski, które mają być następnie opublikowane w przeróżnych czasopismach, również tych z tzw. "listy filadelfijskiej". Oznacza to, między inny... czytaj więcej
Streszczenie pracy doktorskiej

Streszczenie pracy doktorskiej

Tłumaczenie streszczenia pracy doktorskiej
Tłumaczenia streszczeń prac dyplomowych Tłumaczenia streszczeń prac dyplomowych dotyczą również tych na wyższym szczeblu naukowym - prac doktorskich. Są to streszczenia zazwyczaj obszerniejsze, dlatego trzeba s... czytaj więcej
Korekta streszczeń

Korekta streszczeń

Korekta abstraktów
Korekta tłumaczeń streszczeń Dzisiaj przewrotnie, nie o tłumaczeniu, a o korekcie. Dokładniej: o korekcie tłumaczeń abstraktów prac dyplomowych. Prośby o korektę abstraktów, czy streszczeń, przetłumaczonych już... czytaj więcej
jak przetłumaczyć badania naukowe na angielski

jak przetłumaczyć badania naukowe na angielski

Tłumaczenie frazy badania naukowe po angielsku
Jako że ostatnio zajmuję się głównie tłumaczeniem artykułów naukowych, kwestie właśnie takich tłumaczeń na angielski są mi najbliższe. Pisałam już o uwagach recenzentów, o specjalistycznym słownictwie, o współp... czytaj więcej
Poprawki w tłumaczeniu naukowym

Poprawki w tłumaczeniu naukowym

Uwagi recenzentów do tłumaczenia artykułu naukowego
Od dłuższego czasu współpracuję z pracownikiem naukowym Politechniki Wrocławskiej - tłumaczę na angielski artykuły naukowe z zakresu górnictwa. Niedawno pierwszy raz przyszło mi odpowiadać na uwagi recenzenta d... czytaj więcej
Czasy gramatyczne w angielskich artykułach naukowych

Czasy gramatyczne w angielskich artykułach naukowych

Czasy gramatyczne a tłumaczenie artykułów naukowych na angielski
Artykuł naukowy po angielsku Ostatnio musiałam sprostać sporemu zawodowemu wyzwaniu - zajmowałam się korektą językową kilkunastu artykułów naukowych badaczy z Europy Środkowej i Wschodniej przetłumaczonych na a... czytaj więcej
Styl naukowy w tłumaczeniach

Styl naukowy w tłumaczeniach

Tłumaczenie tekstów naukowych
Tłumaczenie tekstów naukowych a styl naukowy Tekst naukowy powinien oczywiście odpowiadać wymogom stylu naukowego. Jeśli chodzi o teksty naukowe w języku angielskim, bo tylko o takich mogę się tu wypowiadać w k... czytaj więcej
Chaos terminologiczny

Chaos terminologiczny

Miejsce tłumacza naukowego w terminologicznym chaosie
W poprzednich wpisach wspominałam o "terminologicznym chaosie" związanym z pracą tłumacza języka angielskiego. Jednak moim zdaniem, tłumacz zajmujący się tłumaczeniem tekstów naukowych ma bardzo solidny punkt z... czytaj więcej
Tłumaczenia terminów naukowych

Tłumaczenia terminów naukowych

Tłumaczenie terminów naukowych
Tłumaczenie terminów - podstawowych wyróżników tekstu naukowego Terminy są jednym z podstawowych wyróżników tekstu naukowego, dlatego właśnie im postanowiłam poświęcić dzisiejszy wpis. Odwołuję się do nich w ko... czytaj więcej
Tłumaczenia naukowe

Tłumaczenia naukowe

Tłumaczenie naukowe
Tłumaczenie naukowe a komentarze tłumacza W poprzednim wpisie cytowałam Zofię Kozłowską, która sugeruje, że tłumaczenie tekstu naukowego powinno być opatrzone dużą ilością komentarzy. Przynajmniej ja tak interp... czytaj więcej
Tłumaczenie tekstów naukowych

Tłumaczenie tekstów naukowych

Techniki tłumaczenia tekstu naukowego
Dobór odpowiednich technik, metod i strategii tłumaczenia ma kluczowe znaczenie dla wyników pracy tłumacza tekstów naukowych. "Przystępując do przekładu tekstu naukowego, należy ustalić pewne ogólne strategie,... czytaj więcej
Zasady poprawnego tłumaczenia

Zasady poprawnego tłumaczenia

Zasady poprawnego tłumaczenia prac i publikacji naukowych
Wykład na II edycji  seminarium w cyklu  BADANIA  NAUKOWE ZASADY  POPRAWNEGO  TŁUMACZENIA PRAC  I  PUBLIKACJI  NAUKOWYCH Warszawa, 30 października 2013 r.     &... czytaj więcej
Tłumaczenie artykułów naukowych

Tłumaczenie artykułów naukowych

Tłumaczenie prac naukowych
Tłumaczenie publikacji naukowych Tak się złożyło, że mam spore doświadczenie w tłumaczeniu prac naukowych. Jakieś pięć lat temu zostałam rzucona na głęboką wodę – przetłumaczyłam rozprawę doktorską na zlecenie ... czytaj więcej
Tłumaczenie tytułów naukowych

Tłumaczenie tytułów naukowych

Tłumaczenie nazw instytucji
Tłumaczenie nazw instytucji i tytułów naukowych w CV Do tego wpisu zainspirował mnie jeden z ostatnich zleceniodawców tłumaczenia życiorysu, Curriculum Vitae, czyli po prostu tłumaczenia CV. Po otrzymaniu gotow... czytaj więcej
Tłumaczenie publikacji naukowych

Tłumaczenie publikacji naukowych

Tłumaczenie artykułów naukowych
Tłumaczenie artykułów naukowych dla studentów Bardzo dużą grupą klientów Biura tłumaczeń Frogtranslation są studenci i to właśnie tekstom przez nich zlecanym chcę poświęcić ten wpis. Obok abstraktów prac dyplom... czytaj więcej
Tłumaczenia akademickie

Tłumaczenia akademickie

Tłumaczenia akademickie
Tłumaczenia dla pracowników wyższych uczelni Tłumaczenia dla potrzeb wyższych uczelni i ich pracowników można na pewno zaliczyć do tłumaczeń specjalistycznych, wymagających od tłumacza dużej dokładności przekła... czytaj więcej
Streszczenie po angielsku

Streszczenie po angielsku

Streszczenie pracy dyplomowej po angielsku
Tłumaczenie streszczenia pracy dyplomowej Jak już wspominałam we wcześniejszym artykule (Tłumaczenie abstraktów prac dyplomowych), najlepiej zlecić tłumaczenie streszczenia swojej pracy dyplomowej profesjonaliś... czytaj więcej
Tłumaczenia abstraktu

Tłumaczenia abstraktu

Tłumaczenie abstraktów prac dyplomowych
Tłumaczenie abstraktu Streszczenie to jedna z nieodłącznych części prac dyplomowych wszelkiego rodzaju – prac licencjackich, inżynierskich, magisterskich, czy doktorskich. Pozwala ono na szybkie zapoznanie się ... czytaj więcej

Formularz kontaktowy



    Opcjonalnie - załącz plik z tekstem:

    Facebook

    Ostatnie wpisy

    • Korekta tłumaczenia wierszy
      Niedawno wykonałam zlecenie korekty tłumaczenia wierszy. To było moje pierwsze ...
    • Błędy w tłumaczeniu książek
      Chciałabym dzisiaj trochę opowiedzieć o procesie tłumaczenia książek, który to ...
    • Przekład powieści z końca XIX wieku
      Dzięki współpracy z Wydawnictwem Vin Ross w moje tłumaczeniowe ręce wpadają bar...
    • Przekład bajek z języka angielskiego na język polski
      Czytelnik i tłumacz bajek dla dzieci Literatura dziecięca od jakichś czterec...
    • Tłumaczenie umowy pośrednictwa na angielski
      Codzienność tłumacza to nie tylko przekład książek i wierszy... Czasem należy z...

    Komentarze

    • Photopolis - "Świetny artykuł. Naprawdę dobrze napisane. Wielu autorom wydaje się, że mają rzetelną wiedzę na ten temat, ale tak nie jest.…"
      Tłumacz polsko-angielski
    • Best Text - tłumaczenia tekstów naukowych - "W angielskiej wersji tłumaczenia, w tym prac magisterskich i doktorskich, zwykle otrzymuje się o 10-15 procent więcej słów niż w…"
      Tłumaczenie streszczenia pracy doktorskiej
    • Joanna - "Czy znalazłeś kogoś chętnego do pomocy? Joanna"
      Tłumaczenie poezji
    • Aniaa - "zwłaszcza kiedy tłumaczy na niewłaściwy czas"
      Czy translator dobrze tłumaczy?
    • Monika Matykiewicz - "Proszę o przesłanie tekstu na monika@frogtranslation.com, aby uzyskać bezpłatną wycenę"
      Tłumaczenie poezji