tłumaczenie dla pośrednika sprzedaży i wynajmu nieruchomości
Codzienność tłumacza to nie tylko przekład książek i wierszy… Czasem należy zejść na ziemię i przetłumaczyć tekst użytkowy, przyziemny i… przewidywalny? Nie do końca. Jak się ostatnio przekonałam, nawet umowa z polskiego na angielski potrafi zaskoczyć. Chodzi dokładnie o umowę pośrednictwa sprzedaży nieruchomości.
Pośrednik pośrednikowi nierówny
Umowę tłumaczyłam na zlecenie właściciela biura nieruchomości z okolic Poznania, który przed skorzystaniem z moich usług wykonał telefon, by upewnić się, czy tłumaczyłam wcześniej kiedykolwiek taką umowę. Umów różnego typu jak dotąd tłumaczyłam pewnie kilkadziesiąt i, szczerze mówiąc, nie pamiętałam, czy wcześniej zdarzyło mi się mieć do czynienia z taką dotyczącą obrotem nieruchomościami. Zapewniłam jednak Pana, że dam z siebie wszystko i byłam raczej spokojna o wynik tłumaczenia. Jednak, jak zwykle, wszystko miało okazać się w praktyce.
Językowe niuanse
Przyznam bez bicia, że na początku tłumaczenia dałam się złapać w pułapkę rutyny… Bo jakie angielskie określenie przychodzi do głowy, gdy słyszymy „pośrednik sprzedaży nieruchomości?” Agent! Oczywiście! Pasuje idealnie! Jednak przy tłumaczeniu jego obowiązków wynikających z umowy, coś mnie tknęło… Było ich o wiele więcej, niż w przypadku zwykłego agenta… Zaczęłam szperać w internecie, tzn. przepraszam, zrobiłam profesjonalny tłumaczeniowy research i wyszło mi, że:
„Pośrednik nieruchomości” to po angielsku zarówno „real estate agent” jak i „real estate broker”. Agent nieruchomości i broker nieruchomości to dwa różne terminy używane w branży nieruchomości, ale istnieją pewne ogólne różnice:
- Upoważnienie do pracy: Broker nieruchomości ma zazwyczaj wyższy stopień licencji niż agent nieruchomości. Broker może zatrudniać agentów, podczas gdy agent musi pracować pod nadzorem brokera.
- Zakres odpowiedzialności: Broker nieruchomości ponosi większą odpowiedzialność niż agent. Ponieważ broker nadzoruje działalność agentów, jest odpowiedzialny za ich działania.
- Zakres działalności: Broker nieruchomości może prowadzić własną firmę lub biuro nieruchomości, podczas gdy agenci zazwyczaj pracują dla brokera lub firmy brokerskiej.
- Doświadczenie i wykształcenie: Brokerzy zazwyczaj mają więcej doświadczenia i wymagają bardziej zaawansowanego szkolenia i egzaminów niż agenci.
- Zarobki: Brokerzy nieruchomości mogą zarabiać więcej niż agenci, ponieważ często pobierają prowizję od agentów pracujących w ich firmie.
W praktyce, agenci nieruchomości często pracują pod nadzorem brokera, który może być właścicielem firmy nieruchomości, a brokerzy często mają agencje nieruchomości zatrudniające wielu agentów. Ostatecznie, oba zawody współpracują ze sobą, aby pomóc klientom w procesie kupna, sprzedaży lub wynajmu nieruchomości.
Nagła zmiana terminologii
Na podstawie uzyskanych informacji doszłam do przekonania, że umowa, którą tłumaczę, dotyczy tak naprawdę „real estate broker” i jest to „real estate brokerage agreement”. Za to również lubię moją pracę – jest tak naprawdę wysiłkiem analitycznym, wymagającym wyciągania odpowiednich wniosków, a ja zdecydowanie jestem typem analitycznym. Jeśli więc masz umowę do tłumaczenia, to prześlij ją do mnie. Zajmę się tym z przyjemnością.